学校生活

学校生活

【外国語科】校内スピーチコンテスト

本日午後、校内スピーチコンテストが行いました。

外国語科だけでなく普通科からも多くの生徒が参加し、今日まで練習を重ねてきたスピーチを発表しました。

コンテストの進行は、外国語科の生徒が主体となって行います。

スピーチ部門1位の生徒は、11月に行われる高等学校英語研究会主催の埼玉県スピーチコンテストに出場します。生徒の表現能力向上にとって、とても有意義な機会となりました。

参加した生徒のみなさん、外国語科の先生方お疲れ様でした。

球技大会(2日目)

本日は、球技大会2日目です。昨日のトーナメントやリーグ戦が勝ち上がったクラス同士が対決していきます。

どの種目も白熱しており、学校中から活気ある生徒の声が響いてきました。

全学年が奮闘しましたが、最後は三年生が意地を見せ、3年2組が総合優勝を果たしました。

球技大会(1日目)

本日から2日間の日程で球技大会を行います。朝から生徒会や体育委員部活動の生徒たちが準備を進めてくれています。

球技大会はクラス対抗で多くの種目が行います。クラスの団結がさらに深まる行事です。

土曜公開授業

本日、公開授業として土曜授業を実施しました。在校生の保護者、中学生や保護者など、約70組。多くの皆様にお越しいただきました。

ご来校ありがとうございました。

個人面談週間

9月に入り、個人面談を実施しています。

夏休みを振り返りながら、今後の学習や学校生活について、担任の先生からアドバイスを行っていきます。

 

蕨高祭 ~ 片付け ~

2日間の蕨高祭を終えて、本日は校内の片付けを行いました。

 

長い間、準備に取り組んでくれた文化祭実行委員会のみなさん、本当にお疲れ様でした。

蕨高祭(文化祭2日目)~ 後夜祭 ~

2日間の蕨高祭のフィナーレは、後夜祭です。文化祭実行委員会や放送委員会の企画、部活動の演奏などが目白押しで最高の盛り上がりとなりました。

冒頭に、文化祭実行委員会が作成してくれた2日間を振り返るムービーが紹介されました。思い出に深く残る感動的な作品でした。また、文化部をはじめ多くの団体が参加して後夜祭を盛り上げました。参加した多くの部活動は、これが最後の発表機会となります。そうした生徒たちの思いがつまった素晴らしい感動的なラストステージばかりでした。

蕨高祭(文化祭2日目)~ 一般公開 ~

本日は、蕨高祭2日目です。昨日に引き続き、どの企画も多くのお客さまで混雑しています。


一般公開終了後には、後夜祭を行いました。

二日間たくさんの方のご来場ありがとうございました。

蕨高祭(文化祭2日目)~ 特別プログラム ~

本日は文化祭の特別プログラムとして、総合的な探究の発表、オーストラリア研修と林間学校の報告が行われました。

自身の探究の成果を卒業生と3年生が発表しました。

オーストラリア研修や1学年の林間学校の報告も行われ、活動の様子や生徒の発見などを発表しました。

蕨高祭(文化祭1日目)~ 一般公開 ~

本日は、文化祭1日目です。体育館で開催式・オープニングセレモニーが行われたのち、一般公開がはじまりました。


一日中多くの方でにぎわっていました。


明日の2日目も、多くの皆さんのご来場お待ちしています。

※2日目は公開時間が9:30~15:30となります。

文化祭準備(1日目)

夏休みが明け、蕨高祭が目前に迫ってきました。本日は、文化祭準備1日目です。

教室の装飾がはじまり、蕨高祭への期待が高まります。

蕨高祭当日に向けて生徒たちは準備を続けます。

【中学生のみなさんへ】第1回学校説明会 ~ご来場ありがとうございました~

本日、8月18日(月)埼玉会館にて第1回学校説明会を行いました。多くの皆さんにお越しいただきました。暑い中、ご来場ありがとうございました。


本日は、学校概要説明や在校生による学校紹介、進路指導や外国語科の詳細についてお話させていただきました。本校の魅力について、ご理解をいただければ幸いです。

第2回学校説明会は、10月25日(土)に本校体育館にて行います。9月25日(木)からホームページにて申し込み受付を開始します。多くの皆さんのお申し込みをお待ちしています。

海外短期派遣事業報告(11)~The Ponds High School最終登校日~

午前中のEnglish lessonではホストファミリーへの感謝の手紙を書きました。先生にも添削していただき、最後の夜各ホストファミリーに渡せたようです。

In the morning English lesson, the students wrote thank-you letters to their host families. With help from the teacher’ s corrections, they were able to hand the letters to their host families on the final night.

午後はFarewell Partyが開かれました。蕨高校企画の英語と日本語を使ったゲーム、早口言葉、けん玉対決、そして全員でソーラン節を踊りました。

In the afternoon, a farewell party was held. Students from Warabi High School led various activities, including games using both English and Japanese, tongue twisters, a kendama competition, and a group performance of the traditional Soran Bushi dance.

およそ10日間はあっという間に過ぎました。本校生徒とバディーの関係性は非常に深まりました。

The 10 days went by in the blink of an eye. The bonds between our students and their buddies grew very strong.

Ponds校の先生方、バディーのみんな、ありがとうございました!

A big thank you to all the teachers and buddies at The Ponds High School!

海外短期派遣事業報告(10)〜Melonba high school最終登校日〜

本日は最後のレッスンがありました。farewell party(送別会)が開かれ、ホストファミリーや学校の友達との別れを惜しみました。

昼食とお菓子がふるまわれ、ゲームや会話を楽しみながら学校での最後のひとときを過ごしました。

生徒たちは今夜ホストファミリーの家で最後の夜を過ごし、翌朝についにお別れをします。
今夜は寝るのが惜しい夜になるでしょう。

海外短期派遣事業報告(9)~留学生活も残りわずか~

The Ponds High Schoolでは、英語の授業でこれまでの留学生活を振り返り、英作文の練習•NGワードゲームなどを行いました。

In today’s English class, students looked back on their study abroad experience so far and worked on English composition as well as a “NG Word” game.

それぞれの思い出を英語でしっかりと書けていました!

They were able to express their memories clearly in English!

 

午後はバディーたちと一緒に授業です。

In the afternoon, they joined their buddies for classes.


日本語の授業を受けた生徒たちは、会話の練習、漢字カルタなどを行いました。

Those who participated in the Japanese class practiced conversation and played a kanji karuta game.

明日はFarewell Party(お別れパーティー)が開催されます。生徒たちはそれに向けて準備を進めています。

Tomorrow, a Farewell Party will be held.The students are currently preparing for the coming event with great enthusiasm.

海外短期派遣事業報告(8)~動物たちとのふれあい~

Ponds校の生徒はバディーたちと一緒にシドニー動物園を訪れました。学校からはバスで20ー25分くらいのところにありました。

Students from The Ponds High School spent the day at Sydney Zoo with their buddies.The zoo is located about 20–25 minutes away from the school by bus.

広大な敷地にはオランウータン、ウォンバット、エミュー、ディンゴ、コアラ、カンガルー、ゾウなど、数多くの生き物が生活していました!

Across the spacious grounds, they saw a wide range of animals including orangutans, wombats, emus, dingoes, koalas, kangaroos, and elephants!

途中はオーストラリアの生き物や歴史、文化に対するレッスンもありました。

Along the way, they also joined lessons about Australian wildlife, history, and culture.

気づけばTPHSに登校する日も残り2日です。たくさん英語を学んで帰ります!

It’s hard to believe there are only two days left at The Ponds High School.Everyone’s making the most of their time and picking up lots of English before heading back to Japan!

海外短期派遣事業報告(7)〜多文化との交流〜

Melonba校では年に一度のmulticultural day(多文化主義の日)でした。

生徒たちは制服ではなく個人のルーツに関係する伝統的な民族衣装を来て登校することができ、自国の国旗をアピールして登校する生徒もいます。

蕨高校の生徒たちは一緒に写真を撮ったり、traditional foodを食べたり、パフォーマンスを見たりと多様な文化に触れることができました。